FC2ブログ
anちゃんのベトナム滞在記
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Are you ざぱにーず?-ベトナム人の苦手な発音
難しい発音を使い分けているベトナム人、

すごいなぁ 8-O って感心するけど、




でもね、

ベトナム人 が苦手な発音もあるんです :-o 。




①まず、jの発音は苦手です。

日本語で言うジャ行「ジャ・ジ・ジュ・ジェ・ジョ」

発音できないのか :roll: 、

或いはジャ 行ザ行違いが分からないのか :roll:、




”Japan”が言えずに「ざぱん」 8-O

”James”(外 国人スタッフの名)が言えずに「ぜーむす」 8-O

とか。




②あと、shの発音も苦手。

日本語で言うシャ行「シャ・シ・シュ・ シェ・ショ」

発音できないのか :roll: 、

或いはシャ行サ行違いが分からないのか :roll: 、




”share”のことを=「セア」だか「セラ」だか・・・

とにかく変なこと言う 8-O 。




友人とレストランに行って人数分オーダーしないと、

どこでも大体「share するの?」って聞かれるんだけど、

”share”の発音がきちんとできる人に

会ったことがありません :lol: 。。。




皆さんも、

ベトナムのレストランで食事をする機会があったら

この発音には要注意です :-o 。




③それと、Trの発音。

この発音は日本語で言 うチャ行の音になるのかな :roll: 。



だから

”train”= 「ちぇいん」

”travel”= 「ちゃべる」

みたいにな ることが結構ある :lol: 。






・・・といった感じで、

最近はクセが分かってきたから、

英単語を想像しつつ聞き取れるようになったけど、

最初は「これを聞き取るな んて無理だ :-| 」って

本当に思っ たさぁ :lol: 。




ベトナム人の英語は聞き取れるようになってきたけど◎

とりあえずさ、

耳によく入ってくる発音ってうつりそうになるよね :roll: 。。。




”Are you  ざぱにぃーず :-D ?”




・・・・・・・・・・・・・・




”Yes, I'm  ざぱにぃーず :-D !”




みたいな 8-O 。




いけないいけない :lol: 。。



スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。