学生時代、
中国語を履修してる人は
四声を使いこなさなきゃだから大変だろうなあ 8-)
と思ってたけど、
ベトナム語はそれを超える六声って 8-O !!!
おいおい :lol: 。。。
よく例に出されるけど↓↓↓
ma mà má mã mả mạ
声調の違いで全て意味が違うとさ :lol: 。
ああ・・・「ま」だけでこんなにですかぁ :lol: 。。
声調が6種類と 8-O
母音が11種類 8-O
これらが組み合わさるから・・・
最強です :twisted: :twisted: :twisted: !!!
日本語みたいに、
一単語の中にそこそこ音節があれば
多少発音違っても通じると思うんだけどね :-o 。
でも、ベトナム語はひとつひとつの単語が短い。
ってことは必然的に、
似たような綴りの・・・
でも違った母音や声調を持った単語が
多くなるわけで :roll: 。。
だから、
正確に発音しないと
言いたい単語が伝わらないんだね :cry: 。
今は人の名前さえ、
伝わらないことが多々あるけども :-? ・・・
でも頑張る :-D !!
ベトナム語 :mrgreen: !!!
スポンサーサイト
| ホーム |