anちゃんのベトナム滞在記
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
エレベーターは我先に!!



ベトナム人がエレベーターに乗るときは、


降りる人を待たずに乗り込む 8-O !!







エレベーターや電車は、


中の人が降りるのを待ってから乗る


というのが常識だと思ってたんですが :roll: 、、、




こちらの人は


中の人が降りるのを待たずに乗り込みます8-O !!





降りる人も降りる人で、


我先に・・・ :twisted: と降りようとするから、


ぶつかりそうになることもしばしば :roll: 。。






また、エレベーターの中では、


自分が降りるフロアに近付くと・・・



ドアにぶつかりそうなくらいの位置に立ち :roll: 、


降りる準備をしている人がいたり 8-O 、












まさか本当にドアをこじ開けようとしているわけでは


ないのでしょうが、


左右のドアの隙間に手を入れて、


ドアを開こうとする仕草をする人がいたり :roll:










ベトナム人は


のんびり:lol: してるなぁ、って思うことも多いけど、


こういうせっかち :twisted: なところもあるんだよね。







スポンサーサイト
日本語が話せる・・・らしい・・・ベトナム人
今日会ったベトナム人、

私が日本人だと知ると、

「俺、日本語話せるぞ。」と自慢げに :mrgreen: ・・・




「ほんだぁーっ!」

「やまはぁーっ!」

「あーじーのーもーとぉーっ!!」




・・・あ 8-O 、

・・・うん :roll: 。

・・・確かにね :lol: 。。。
名前「an」の由来
お昼頃オフィス内でベトナム人に会うと、

必ずと言っていいほど

Ăn cơm chưa? (もうご飯食べた?)

って聞いてくる :roll: 。




「ăn」「食べる」という意味なんだけど、

わたしが使っている「an」という名前はここから☆

食べるのが好きなので :-D ◎っていう・・・

なんて単純な :lol: 。。。




ところで

Ăn cơm chưa? (もうご飯食べた?)

というのは、本当に聞きたくて聞く質問ではなく

挨拶のようなものらしい :-) 。




他、中国や韓国も

これを挨拶としていると聞いたことがあるような :roll: 。。。





ベトナムのような豊かでない国では、

食べられることが当たり前のことではなく、

「食べる」ことはものすごく重要なことだったから、

それが挨拶のように使われるようになったみたい。





・・・ということで :-D 、

anがこちらで食べた★美味しいもの★についても、

これから色々載せていきますね ;-) ♪

ベトナム料理は日本人の口に合う

美味しいものが多いんですよ◎◎◎



☆はじめまして☆
anです☆



ここハノイで生活していると、

日本にいたのでは想像できないことが

たくさん起こるので 8-O

本当に飽きない :mrgreen: !!



日本のようには上手くことが進まず :-|

時々イライラすることもあるんだけれど :-? ・・・

それだって日本にいたら味わえないこと :-D ☆

違いを楽しまないと :-D ♪





「ベトナム」って言うと

ベトナム戦争の暗いイメージが強くて :-( 、

あまり良い印象を持っていない人も

多いかもしれません :-( 。。



実は私もそうでした :-( 。




でも実際に来てみると :-) 、

街の喧騒と溢れる活気 :-D 、

そして明るくて人懐っこいベトナム人の人柄に :-D 、

ここへ来る前に抱いていたのとは

全く違った印象を受けました :-D 。




私がここに書く「ベトナム(人)」が

全ての「ベトナム(人)」に当てはまることでは

ないかも しれないけれど、



私の大好きな国に :-D

私の大好きな人達に :-D

少しでも興味を持ってくれる人が増えたら嬉しいです :-D 。



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。